﻿| [Am]| [Am]|

[Am]Když se táhla k oceánu cesta vítězná
Tak v čele stáli muži, které [Dm]historie zná
Ti [Am]muži, kteří dovedli na[Dm]mířit trochu výš
A [Am]stáli jen pár dolarů a ze dvou prken kříž

<Label: R:>[A]Tím mužem byl Jim Bridger, jak říká kroni[E]kář
Jak dlouho bude zákon žít, nezhasne Jimiho [A]zář
Ať věčnost sfoukne [A]staletí, jak z karabiny [D]dým
Pak po [E]pláni se rozletí jenom jedno jméno [Am]Jim.

Kdo stál v čele stovky výprav za kožešinou
Kdo vedl generála, který bil se krajinou
Kdo doved' rvát se s přesilou, jak tisíckrát by žil
A zákeřný šíp Siouxů ho k zemi nesrazil

<Label: R:>[Am]Tím mužem byl Jim Bridger...

Po letech bojů urputných se stáří přihlásí
A ruka už je nejistá, však říci nedá si
Zas chtěl by vidět na šest mil, jak zem se otvírá
Až oči se mu zakalí a slepý umírá.

<Label: R:>[Am]Tím mužem byl Jim Bridger...
Ou Jim, ou Jim, ou Jim, ou Jim...